Month: September 2025

  • Azərbaycan Avstriyadan zərgərlik məmulatlarının alışını bərpa edib

    Bu ilin yanvar-iyun aylarında Azərbaycanda 18,82 milyon ABŞ dolları dəyərində 1 497 kiloqram zərgərlik məmulatları (gümüş və digər qiymətli metallardan) idxal edib.

    “Report”un Dövlət Statistika Komitəsinin məlumatları əsasında apardığı hesablamalara əsasən, bu, 2024-cü ilin eyni dövrünün göstəricisindən dəyər ifadəsində 9 %, kəmiyyət olaraq – 20 % azdır.

    Hesabat dövründə Azərbaycan İtaliyadan 9,26 milyon ABŞ dolları dəyərində (1 il əvvəlki göstəricidən 12 % az) 33,7 kiloqram (-13 %), İsveçrədən 2,18 milyon ABŞ dolları dəyərində (-11 %) 10,72 kiloqram (-17 %), Hindistandan 1,33 milyon ABŞ dolları dəyərində (+54 %) 19,1 kiloqram (+46 %), Fransadan 1,3 milyon ABŞ dolları dəyərində (+48 %) 3,71 kiloqram (+3 %), Türkiyədən 904 min ABŞ dolları dəyərində (-23 %) 558 kiloqram (-36 %) məmulat alıb.

    Azərbaycan 1 il 8 aylıq fasilənin ardından Avstriyadan tədarükü (1,5 min ABŞ dolları dəyərində 0,01 kiloqram) bərpa edib.

  • Более 100 студентов из 11 стран подали заявки на перевод в вузы Азербайджана

    Более 100 студентов из 11 стран подали заявки на перевод в азербайджанские университеты на 2025/26 учебный год.

    Об этом в ответ на запрос Report сообщили в Государственном агентстве по науке и высшему образованию.

    Отмечается, что число отклоненных заявок не превышает 10% от общего числа обращений. Основными причинами отказа названы отсутствие оснований, предусмотренных законодательством, и неуспеваемость.

    Подчеркивается, что лица, поступившие в зарубежные вузы на основании аттестата, согласно действующим правилам, не могут быть переведены в высшие учебные заведения внутри страны.

    Министерство науки и образования в ответ на запрос Report сообщило, что результаты апелляционных обращений касательно переводов студентов будут представлены общественности, как только будут готовы.

  • 11 ölkədən 100-dən çox tələbə Azərbaycana köçürülmək üçün müraciət edib

    Xaricdə təhsil alan tələbələrin Azərbaycan universitetlərinə köçürülməsi ilə bağlı 2025/26-cı tədris ili üçün 11 xarici ölkədən 100-dən artıq müraciət daxil olub.

    Bu barədə “Report”un sorğusuna cavab olaraq Elm və Ali Təhsil üzrə Dövlət Agentliyindən bildirilib.

    Qeyd olunub ki, imtina edilən müraciətlərin sayı ümumi müraciətlərin 10 faizindən çox deyil. İmtinanın əsas səbəbləri kimi qanunvericilikdə nəzərdə tutulmuş əsasların mövcud olmaması və təhsil göstəricilərində uğursuzluq göstərilib.

    Vurğulanıb ki, attestat əsasında xarici ali təhsil müəssisələrinə qəbul olunmuş şəxslər qüvvədə olan qaydalara əsasən ölkə daxilindəki ali təhsil müəssisələrinə köçürülə bilməzlər.

    Elm və Təhsil Nazirliyindən isə “Report”un sorğusuna cavab olaraq bildirilib ki, tələbələrin köçürülməsi ilə bağlı apellyasiya müraciətlərinin nəticələri hazır olduqda ictimaiyyətə müvafiq məlumat təqdim olunacaq.

  • Завтра в Азербайджане ожидается дождь

    Завтра в некоторых регионах Азербайджана ожидаются дожди.

    Как сообщили в Национальной службе гидрометеорологии, в Баку и на Абшеронском полуострове ожидается переменно-облачная, временами пасмурная погода, преимущественно без осадков, однако днем местами возможны кратковременные небольшие дожди и грозы. Временами усиливающийся северо-западный ветер к вечеру стихнет.

    Температура воздуха ночью составит 20-24°, днем – 28-31° тепла. Атмосферное давление повысится с 755 мм рт.ст. до 758 мм рт.ст. Относительная влажность воздуха составит 70-75% ночью и 50-55% днем.

    В большинстве регионов Азербайджана погода ожидается преимущественно без осадков, однако в некоторых горных и предгорных районах днем временами ожидаются дожди и грозы. В отдельных местах возможны кратковременные ливни, град, ночью и утром местами ожидается туман. Восточный ветер в некоторых местах усилится.

    Температура воздуха ночью составит 18-23°, днем – 32-37° тепла, в горах ночью – 13-18°, днем – 20-25° тепла.

  • Sabah yağış yağacaq – PROQNOZ

    Azərbaycanda sentybarın 4-də bəzi yerlərdə yağış yağacağı gözlənilir.

    Milli Hidrometeorologiya Xidmətindən verilən məlumata görə, Bakıda və Abşeron yarımadasında havanın dəyişkən buludlu olacağı, arabir tutulacağı, əsasən yağmursuz keçəcəyi gözlənilir.

    Lakin gündüz bəzi yerlərdə qısamüddətli az yağış yağacağı, şimşək çaxacağı ehtimalı var. Arabir güclənən şimal-qərb küləyi axşam mülayimləşəcək.

    Havanın temperaturu gecə 20-24, gündüz 28-31 dərəcə isti olacaq. Atmosfer təzyiqi 755 mm civə sütunundan 758 mm civə sütununa yüksələcək. Nisbi rütubət gecə 70-75 %, gündüz 50-55 % təşkil edəcək.

    Azərbaycanın əksər rayonlarında havanın əsasən yağmursuz keçəcəyi, lakin gündüz bəzi dağlıq və dağətəyi rayonlarda arabir yağış yağacağı, şimşək çaxacağı gözlənilir. Ayrı-ayrı yerlərdə qısamüddətli leysan xarakterli olacağı, dolu düşəcəyi, gecə və səhər bəzi yerlərdə duman olacağı ehtimalı var. Şərq küləyi bəzi yerlərdə arabir güclənəcək.

    Havanın temperaturu gecə 18-23, gündüz 32-37, dağlarda gecə 13-18, gündüz 20-25 dərəcə isti olacaq

  • Azərbaycan klubu doqquz basketbolçusu ilə yollarını ayırıb

    “Şəki” klubu doqquz basketbolçusu ilə yollarını ayırıb.

    Bu barədə bölgə təmsilçisindən məlumat verilib.

    Klub Tariel Yusifzadə, Məcid İsmayılov, Roti Veyr, Coş Robinson, Terens Hanter-Vitfild, Karl Cons, Tomi Lyuk, Pol Dibal və Adebayo Oduleye ilə vidalaşıb.

  • Казахстан и Армения упрощают взаимные поездки для своих граждан

    Армения и Казахстан упрощают условия въезда и пребывания своих граждан.

    Как передает казахстанское бюро Report, Мажилис Казахстана ратифицировал в среду два межправительственных соглашения, которые переданы в Сенат.

    Первый документ касается поездок и порядка пребывания граждан на территории другой страны, второй – сроков пребывания.

    По словам министр внутренних дел Казахстана Ержана Саденова, граждане Армении смогут въезжать в Казахстан с удостоверением личности, а казахстанцы получат аналогичное право для поездок в Армению.

    “Казахстанцы по нашему удостоверению личности свободно въезжают также в Россию и Кыргызстан. Эта мера упрощает порядок въезда и пребывания, а также уменьшает затраты на оформление паспортов”, – сообщил министр.

    По его словам, согласно статданным, в Казахстане с видом на жительство проживают 1714 граждан Армении. “Порядок пребывания граждан двух государств на территории другой страны требует правового упорядочения”, – отметил министр.

    Второе соглашение устанавливает 90-дневный срок пребывания граждан без постановки на временный учет на паритетной основе. По истечении установленного срока граждане обязаны получить разрешение на временное проживание.

    Армянской стороной соглашение ратифицировано 15 ноября прошлого года.

  • Ermənilər Qazaxıstana, qazaxlar da Ermənistana şəxsiyyət vəsiqəsi ilə gedə biləcəklər

    Ermənistan və Qazaxıstan öz vətəndaşlarının giriş və qalma şərtlərini asanlaşdırır.

    Qazaxıstan Məclisi bu gün Senata göndərilən iki hökumətlərarası sazişi ratifikasiya edib.

    Birinci sənəd iki ölkənin vətəndaşlarının Qazaxıstan və Ermənistana səfərləri və qalma qaydalarına, ikincisi isə qalma müddəti və viza rejiminə aiddir.

    Daxili işlər naziri Erjan Sadenovun sözlərinə görə, Ermənistan vətəndaşları Qazaxıstana şəxsiyyət vəsiqəsi ilə gedə biləcəklər, qazaxıstanlılar da Ermənistana səfərlər üçün analoji hüquq əldə edəcəklər.

    O bildirib ki, Qazaxıstanda 1714 Ermənistan vətəndaşı yaşayır. “İki dövlətin vətəndaşlarının digər ölkənin ərazisində qalma qaydası hüquqi tənzimləmə tələb edir”, – nazir qeyd edib.

    İkinci saziş paritet əsasda vətəndaşların müvəqqəti qeydiyyata alınmadan 90 günlük qalma müddətini müəyyən edir. Bu müddət bitdikdən sonra vətəndaşlar müvəqqəti yaşayış icazəsi almalıdırlar.

    Ermənistan tərəfi sazişi ötən il noyabrın 15-də ratifikasiya edilib.
    //report

  • Ali Məhkəmə ad, soyad və ata adının dəyişdirilməsi ilə bağlı qərar qəbul edib

    Azərbaycan Respublikası Ali Məhkəməsinin İnzibati kollegiyası ad, soyad və ata adının dəyişdirilməsi ilə bağlı mübahisəyə dair vahid məhkəmə təcrübəsini müəyyən edən qərar qəbul edib.

    Bu barədə məhkəmədən məlumat verilib.

    Bildirilib ki, işin hallarına görə, iddiaçı adının daha yaxşı səsləndiyini düşündüyü başqa adla, soyad və ata adının isə onun həyatında, təhsilində, tərbiyəsində, böyüməsində və inkişafında daha çox rolu olmuş nənəsinin və anasının adlarına uyğun dəyişdirilməsini istəyib, cavabdeh inzibati orqanın imtinasından sonra isə məhkəməyə müraciət edib.

    Birinci və apellyasiya instansiyası məhkəmələri iddianı təmin etməyib.

    Bundan sonra iddiaçı kassasiya şikayəti ilə Ali Məhkəməyə müraciət edib.

    Ali Məhkəmə qəbul etdiyi qərarında göstərib ki, şəxsi ad, soyad və ata adı fərdin özünü müəyyən etməsinin fundamental amillərindən biridir, onun başqalarından fərqləndirilməsi məqsədlərinə xidmət edir və şəxsiyyətin fərdiləşdirilməsinin əsas təzahürlərindən biri olaraq şəxsi həyat sahəsinə daxildir. Ad hüququ həm də ona görə əhəmiyyətlidir ki, insan öz adı ilə ictimai münasibətlərdə iştirak edir və onun olmaması şəxsiyyəti hüquq və vəzifələri əldə etmək və həyata keçirmək imkanından məhrum edə bilər. Digər tərəfdən, ad hüququnun təzahürü kimi ad, ata adı və soyadın verilməsi və dəyişdirilməsi hüququ mütləq deyil və məhdudlaşdırıla bilər. Bu hüququn məhdudlaşdırılması qanunçuluğun tələbinə cavab verməli, ictimai maraqlara xidmət etməklə başqa şəxslərin hüquq və azadlıqlarının müdafiəsi məqsədilə tətbiq edilməli, mütənasib olmalı və bu konstitusiya hüquqlarının mahiyyətini dəyişməməlidir.

    Adın, ata adının və soyadın verilməsi və dəyişdirilməsi hüququnun məhdudlaşdırılması ilə bağlı aşağıdakı meyarlar müəyyən edilir:

    – uşağın mənafeyinə xələl gətirə biləcək, habelə şəxsin cinsinə uyğun gəlməyən və ya gülünc adın verilməsinə yol verilmir;

    – İctimai (ümumi) maraqların qorunması məqsədi ilə adın, ata adının və soyadın verilməsi və dəyişdirilməsinə məhdudiyyətlər tətbiq edilə bilər.

    İctimai maraqlar dedikdə, əhalinin qeydiyyatının dəqiq şəkildə aparılması, şəxsin kimliyinin müəyyən olunması üsullarının və hər hansı bir adın (soyadın) daşıyıcısının müəyyən bir ailə və nəsil ilə əlaqələndirilməsi vasitələrinin qorunması, dövlət dilinin işlənməsinə və qorunmasına dair ümumi maraqların, eləcə də milli adqoyma ənənələrinin qorunmasının təmin olunması və bu kimi digər məqsədlər başa düşülür. Məhkəmələr və inzibati orqanlar ictimai maraqlar naminə məhdudiyyətlər tətbiq edərkən ictimai maraqlar ilə fərdin maraqları arasında ədalətli tarazlığın qorunmasına diqqət yetirməlidir. İctimai maraqlar naminə məhdudiyyətlər o zaman tətbiq oluna bilər ki, konkret mübahisənin halları baxımından ictimai maraqları fərdin maraqlarından üstün tutmaq mümkün olsun.

    Fərdi maraqlar dedikdə, uşağın və şəxsin mənafeyinin təmin edilməsi, şəxsin öz kimliyini formalaşdırmaq və ifadə etmək hüququ, özünü emosional və mənəvi cəhətdən tanıdığı və qəbul etdiyi şəkildə adlandırmaq hüququ, keçmişi və ailə üzvləri ilə bağlılığın simvolik olaraq ifadəsi və bu kimi digər məqsədlər başa düşülür. Məhkəmələr və inzibati orqanlar fərdin maraqlarının (mənafeyinin) aydınlaşdırılması və qiymətləndirilməsi zamanı şəxsin istinad etdiyi konkret əsaslandırmaları nəzərə almalı, xüsusən də onun məhrumiyyətlərinin nədən ibarət olmasına və iddia edilən məhrumiyyətlərin təsdiq olunub-olunmadığına diqqət yetirməlidir.

    Ad və soyadla bağlı dəyişiklik tələbi zamanı şəxsin qarşılaşdığı real, ciddi və əsaslandırılmış məhrumiyyətlərin olması vacibdir. Yalnız şəxsi zövq, sadə emosional bağlılıq və ya adi sosial-mədəni səbəblərə istinad etmək fərdi hüquqların üstünlüyü təmin etmək üçün kifayət deyil. Şəxsin adını (soyadını) dəyişdirməyə sövq edən gerçək səbəblər mövcud olmalı, həmin səbəblərin mövcudluğunun davam etməsi onun həyatında real məhrumiyyətlər yaratmalıdır.

    Həmçinin adın, ata adının və soyadın verilməsi ilə müqayisədə dəyişdirilməsi zamanı dövlətin dəyişiklikləri həyata keçirmək və izləmək üçün müəyyən resursları sərf etdiyi, buna görə də, daha real, ciddi və əsaslandırılmış səbəblər tələb oluna biləcəyi nəzərə alınmalıdır.

    Ali Məhkəmə qərarında qeyd edib ki, iddiaçının fərdi marağı onun şəxsi kimliyinin, emosional və psixoloji rahatlığının təmin olunmasına yönəlib və cavabdeh imtinası ilə onun şəxsi həyatına müdaxilə etmişdir. Lakin hazırkı işin halları baxımından cavabdehin imtinası zəruri və legitim ictimai maraqlara mütənasib olmuşdur. İddiaçının sadəcə simvolik və emosional motivasiyalara əsaslanan ad-soyadını dəyişməkdən ibarət olan fərdi marağı ictimai maraqlardan üstün tutulması üçün yetərli deyil.

    Yuxarıda şərh edilənlərə əsasən, Ali Məhkəmə iddiaçının şikayətini təmin etməyib, apellyasiya instansiyası məhkəməsinin qərarı qüvvədə saxlanılıb.

  • В Исмаиллы 61-летний мужчина скончался от укуса пчелы в язык

    В Исмаиллы мужчина скончался от укуса пчелы.

    61-летний житель села Миджан Хумматов Мурад скончался от укуса пчелы в язык во дворе своего дома.

    По факту ведется расследование.